"반야바라밀은 지혜의 완성, 말보다는 실천으로 옮겨야” 今旣自歸依三寶, 總各各至心 與善知識 說摩訶般若波羅蜜法. 善知識 雖念不解, 慧能與說, 各各聽. 摩訶般若波羅蜜者, 西國梵語, 唐言 大智慧彼岸到[1]. 此法須行, 不在口念; 口念不行, 如幻如化[2]. 修行者法身與佛等也. 何名摩訶? 摩訶者是大, 心量廣大, 猶[3]如虛空. 若空心禪[4], 卽落無記空. 世界虛空[5], 能含日月星辰, 大地山河, 一切草木, 惡人善人, 惡法善法, 天堂地獄, 盡在空中, 世人性空, 亦復如是. 性含萬法是大: 萬法盡是自性. 見一切人及非人, 惡之與善, 惡法善法, 盡皆不捨, 不可染著, 猶[6]如虛空, 名之爲大. 此是摩訶[7]. 迷人口念, 智者心行[8]. 又有迷人 空心不思, 名之爲大. 此亦不是.
이전 연재모음
2004.08.10 16:00
법보신문