상단영역

본문영역

이 기사를 공유합니다

봉축특집섹션 - 달라이라마 봉축 영문 메시지 전문

기자명 법보신문
  • 사설
  • 입력 2004.05.24 14:00
  • 댓글 0
“If we cannot actually be of help, at least be careful not to do anyone harm”

May 13, 2004
Dear The Beopbo Weekly Newspaper
MESSAGE
Shakyamuni Buddha attained enlightenment and taught in India over two and a half thousand years ago, yet his teaching remains refreshing and relevant today. No matter who we are or where we live, we all want happiness and dislike suffering. The Buddha recommended that in working to overcome suffering, we should help others as much as we can. He further advised that if we cannot actually be of help, we should at least be careful not to do anyone harm.
Part of Buddhist practice involves training our minds through meditation. But if our training in calming our minds, developing qualities like love, compassion, generosity and patience, is to be effective, we must put them into practice in day-to-day life.
The ultimate purpose of Buddhism is to serve and benefit humanity. Converting other people to Buddhism is unimportant in comparison with the contribution we Buddhists can make to human society according to our own ideas. The Buddha gave us an example of contentment and tolerance, through serving others unselfishly. The key is inner peace. If we have that we can face difficulties with calm and reason, while our inner happiness remains intact. The teachings of love, kindness and tolerance, the conduct of non-violence, and especially the Buddhist theory that all things are relative are a source of that inner peace.
In an increasingly interdependent world our own welfare and happiness depend on many other people. Ultimately each of us is just a human being like everyone else. Whether we are rich or poor, educated or uneducated, belonging to this social class or that, following this or that religion or none, we all desire happiness and do not want suffering. As other peoples right to peace and happiness is equal to our own, we have a responsibility to help those in need. As human beings we are social creatures and concern for each other, which I have called universal responsibility, is the very basis of our life together.
On the sacred occasion of Vesak I offer my greetings to the Korean Buddhists with my prayers.
The Dalai Lama
With best wishes,
Sincerely,
저작권자 © 불교언론 법보신문 무단전재 및 재배포 금지
광고문의

개의 댓글

0 / 400
댓글 정렬
BEST댓글
BEST 댓글 답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글수정
댓글 수정은 작성 후 1분내에만 가능합니다.
/ 400

내 댓글 모음

하단영역

매체정보

  • 서울특별시 종로구 종로 19 르메이에르 종로타운 A동 1501호
  • 대표전화 : 02-725-7010
  • 팩스 : 02-725-7017
  • 법인명 : ㈜법보신문사
  • 제호 : 불교언론 법보신문
  • 등록번호 : 서울 다 07229
  • 등록일 : 2005-11-29
  • 발행일 : 2005-11-29
  • 발행인 : 이재형
  • 편집인 : 남수연
  • 청소년보호책임자 : 이재형
불교언론 법보신문 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받는 바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
ND소프트