The realms of the cycle of existence are impermanent like clouds. The coming and going of sentient beings can be understood as a scenes in a drama. The way sentient beings are born and die is similar to the way characters come on and off stage. Because of this impermanence, we have no lasting security.
Today we are fortunate to live as a human being. Compared to animals and those living in hell, human life is very precious. But even though we regard it as precious, life finally concludes with death. Reflecting on the whole process of human existence from beginning to end, we find that there is no lasting happiness and no security.
Since our very existence comes under the sway of disturbing emotions, sooner or later we are bound to encounter suffering and problems as a result. Because the sufferings of sickness and death are of the nature of the cycle of existence, there is no need for surprise when we fall sick and die. Therefore, if we dislike sickness and death, we should put an end to the cycle of existence.
As long as the three principal disturbing emotions of desire, hatred, and ignorance abide by within us, we will constantly encounter an unsatisfactory stream of experiences. When disturbing emotions arise within our minds, they leave us without peace. So the critical question is, how can we remove them?
△impermanent like clouds 구름처럼 무상한 △under the sway of ~의 통제(영향, 세력)하에 △be bound to 필연적으로 ~할 수밖에 없다 △to encounter suffering 고통과 부딪치다 △put an end to(the cycle of existence) 윤회의 사슬을 끊다
윤회의 세계는 구름처럼 무상합니다. 중생이 태어나고 죽는 것은 연극의 장면 같다고 이해하면 됩니다. 윤회의 세계에서 삶과 죽음은 배우들이 무대에 나타났다 사라지는 것과 유사합니다. 이런 무상함 때문에 우리는 영원함에 대한 보장이란 것이 없습니다.
지금 우리는 인간으로 태어난 행운을 누리고 있습니다. 축생들이나 지옥 중생들과 비교해 볼 때 인간의 삶은 매우 소중한 것입니다. 그러나 우리가 삶을 아무리 소중하게 생각하더라도 인생은 결국 죽음으로 끝나기 마련입니다. 인생을 처음부터 끝까지 잘 살펴보면 행복이란 지속성과 영원성에 대한 보장도 없다는 것을 알게 됩니다.
우리의 존재 이 자체는 번뇌의 결과로 태어나기 때문에 우리는 고통과 많은 문제를 부딪칠 수밖에 없습니다. 질병과 죽음이라는 것은 윤회의 속성이기 때문에 우리가 아프거나 죽는 것이 놀랄 일이 아닙니다. 질병이나 죽음이 싫다면 이 윤회의 고리를 끊어야만 합니다.
|